Евгений Витковский: об авторе
---------------------------------------------------------------
Origin: "Поэзия МГУ" http://poesis.guru.ru/poeti-poezia/vitkovskij/biograph.htm
Origin: "Письмена" http://www.pismena.f2s.com/wit/01.html
---------------------------------------------------------------
1950, Москва
ВИТКОВСКИЙ Евгений Владимирович (Wittkowsky, Eugen W.) -- потомок семьи
обрусевших московских немцев, владевших до 1917 картонажной фабрикой. В
детстве и юности жил в Сибири, Киргизии, на Западной Украине, учился в
Московском университете на искусствоведческом отделении (1967 -- 1971).
Печатается с 1969 года, с 1983 -- член Союза писателей. До "перестройки" был
известен почти исключительно как поэт-переводчик и специалист по зарубежным
литературам. Наиболее известны переводы из Петрарки, Рембо, Валери. Лауреат
переводческой премии Австрии (1994). Начиная с 1987 года, превратил в
специальность также и свое давнее увлечение -- русскую зарубежную
литературу: подготовил собрание сочинений Георгия Иванова в трех томах
(1994), Ивана Елагина в двух томах (1998), Арсения Несмелова (1990)
(готовится расширенное переиздание в двух томах), четырехтомную антологию
русской зарубежной поэзии первых двух волн эмиграции "Мы жили тогда на
планете другой" (1994 -- 1997). Кроме того, был составителем антологий
"Строфы века -- 2" (мировая поэзия в русских переводах ХХ века, 1998, М.,
Полифакт), "Семь веков французской поэзии" (1999), собраний сочинений
Райнера Марии Рильке, Франсуа Вийона, Редьярда Киплинга, Джона Китса и т.д.
Оригинальные стихи печатались в разное время в периодике, альманахах и
антологиях России и США. С 1980 работает и как прозаик: в 1994 закончил
трехтомный роман "Павел Второй" (вышел в свет в 2000 как совместное издание
"Фолио" Харьков и АСТ Москва). Роман "Земля Святого Витта" (2001, там же)
служит своеобразным "мостиком" к новой трилогии "Кавель", также отчасти
написанной. Свой творческий метод характеризует как "реалистический
реализм".
Адрес: [email protected]
Ссылки
Стихи