Ладислав
Салаи. Летающий поезд
-----------------------------------------------------------------------
L.Szalai.
Letajici vlak. Пер. с чешск. - И.Герчикова.
Сб. "День
на Каллисто". М., "Мир", 1986.
& spellcheck by HarryFan, 27
June 2001
-----------------------------------------------------------------------
Многоуважаемая
редакция!
Возможно, вас
заинтересует то, что я вам сейчас напишу. Если встретятся
орфографические ошибки, не обращайте внимания, писем я не
писал много лет.
Но вчера произошло такое удивительное событие, что я тут
же сел к столу
в
нашей конторе и стал строчить это письмо. Дело ваше,
опубликуете
вы
его
или нет.
Работаю я
помощником машиниста
в
локомотивном
депо
Ческе-Будеевице.
Вчера смена у нас началась в 18:00. Мне выпало вести
пассажирский поезд
в
Прагу. Не очень-то мне хотелось в этот раз ехать, но,
делать
нечего,
раз
нужно - значит, нужно.
Машиниста этого
поезда зовут Карел Влк. Надо мне вам его описать, ведь,
собственно, он все и натворил. Карел высокий толстый
мужчина лет
тридцати
пяти. Он носит бородку, чтоб выглядеть
поинтеллигентнее.
Мне
он
всегда
казался странным: едешь с ним и трясешься - вот-вот
случится что-нибудь.
Мы опаздывали на
десять минут: растяпа сцепщик забыл подтянуть винты
и
включить отопительную систему, потом доказывал
-
это,
мол,
обязанности
истопников.
Половину пути
все
шло
нормально.
Правда,
когда
мы
приближались
к
станции
Гержманички,
Карел
Влк
стал
проявлять
первые
признаки
беспокойства.
- Надоело мне
все это, - обратился он ко мне, хмурый как туча. - Ездишь
туда и обратно, Будеевице - Прага, Будеевице -
Прага.
Эх,
взять
бы
да
бросить все!
- Не дури.
Карел! - говорю я ему. - Коли тебе это надоело,
перейди
на
другую линию.
- А что
изменится? - усмехнулся он. - Все
будет
по-старому.
Ты
меня
совершенно не понимаешь. Ведь дело не в том, что я веду
поезда
на
данном
участке. Раздражает
другое:
вечно
перед
тобой
эти
проклятые
рельсы!
Представляешь, как
было
бы
здорово,
если
б
поезд
мчался,
куда
ему
вздумается, без рельсов?
- Что за
глупость, - покачал я головой. - Где это видано, чтобы
поезда
ходили не по рельсам. В Японии, правда, говорят,
придумали такой,
который
движется в метре над землей, да пока он к нам доберется,
пройдет
еще
лет
сто.
- Ха! Метр! -
фыркнул Карел Влк. - Что такое один
метр?
Вот
если
бы
десять, сто, тысячу метров над землей. Это да!
Спокойно
повороты
срезать
можно!
- Чепуха, -
остановил я полет его
буйной
фантазии,
не
люблю,
когда
много болтают. - Если бы такое было возможно, давно
бы
внедрили.
Только
зачем тогда самолеты?
И
как
тебе
не
надоело
голову
забивать
такими
глупостями!
- Это не глупости,
- рассердился Карел Влк. -
Мне
все
время
снится,
будто я
лечу
над
полем,
над
прудом.
Красотища!
Кажется,
стоит
мне
захотеть, и поезд поднимется в воздух. Я в последнее
время тренирую
волю.
С помощью силы воли человек может творить чудеса.
- Серьезно? -
удивился я и,
признаться,
чуток
растерялся.
По
всему
видно, что у моего машиниста ум за разум зашел. Я твердо
решил:
до
Праги
осталось чуть-чуть, буду во всем с ним соглашаться -
все-таки надежнее.
А
вдруг он что-нибудь выкинет?
Когда мы выехали
из Вотице, Карел Влк опять обратился ко мне:
- Слышал ты
когда-нибудь о парнях, которые в
Гималаях
спят
прямо
на
снегу, а себе внушают, будто рядом с ними горит костер? И
знаешь,
снег
в
радиусе трех метров вокруг них тает.
- Нет, я никогда
об этом не слышал, - ответил я. - Расскажи!
- А еще я читал,
- продолжал он, пропуская мои слова мимо ушей,
-
что
есть такие монастыри, где обучают бегунов-стайеров. Эти
парни бегут
через
всю Сахару или какую другую пустыню без еды и
питья.
Они
передвигаются,
совершая большие прыжки, будто парят в воздухе. В это
время бегуна
нельзя
останавливать - он погибнет. А недавно был я
на
представлении.
Фокусник
положил женщину на саблю, потом
убрал
саблю,
а
женщина
лежит
себе
в
воздухе. Вот чудеса! Как думаешь, будь у меня воля
посильнее,
смог
бы
я
приподнять поезд?
Я еле сдержался,
чтобы не выложить ему все, что я о нем думал! Но
взял
себя в руки.
Лучше
не
рисковать,
ведь
речь
идет
не
только
о
моей
безопасности: Карел Влк ведет переполненный пассажирский
состав.
- Кто знает, -
сказал я уклончиво, - сегодня все возможно. Я вот читал,
что одна старушка американка при
помощи
игрушечного
пистолета
ограбила
банк - взяла сто тысяч долларов. Ее поймали в
соседнем
универмаге,
когда
она пыталась потратить эти деньги.
- Вот видишь, -
засиял Карел Влк и взглянул
на
меня
внимательно.
Ни
один мускул не дрогнул на моем лице. Карел же
доверительно
склонился
ко
мне:
- Буду с тобой
откровенен,
приятель,
-
зашептал
он
с
таинственным
видом. - Только пусть все останется между нами. Если кто
об этом пронюхает
-
жди
крупных
неприятностей.
Так
вот,
недавно
мне
удалось
немного
приподнять паровоз. Я как раз направлялся на работу
и
вдруг
чувствую
-
есть силы, значит, должно у меня получиться. Остановился
на перроне. Гляжу
- на путях старенький локомотив.
Я
уставился
на
него
и
вытянул
руку
вперед,
мысленно
представляя,
как
эта
махина
поднимается.
Я
сконцентрировал всю свою волю, даже голова разболелась. И
вдруг
локомотив
начал подниматься! Правда, чуть-чуть, на
каких-нибудь
пару
сантиметров.
Но, понимаешь, ведь получилось! А ты знаешь, сколько
весит
локомотив?
-
Карел Влк уставился на меня горящими глазами и схватил за
плечо. От испуга
я вскрикнул.
- Локомотив -
это только начало, -
просипел
он.
-
Я
подниму
целый
поезд! Вот увидишь, подниму! Вчера в дневную
смену
я
почувствовал,
что
смогу справиться с локомотивом, со
всеми
его
вагонами.
Сколько
у
нас
сейчас вагонов?
-
Шесть,
-
испуганно
пробормотал
я,
и
страх,
который
всегда
присутствует во мне, когда я сижу рядом с Карелом,
сковал
меня.
Хорошо,
что мы уже приближались к станции! Там я выпью стаканчик
лимонада,
и
мне
полегчает.
На станции в
Ольбрамовице мы всегда пропускаем скорые поезда. Скорый на
Будеевице проходит почти одновременно со скорым на Прагу.
В буфете я купил
"Бычью кровь" (это такой красный лимонад) и
присел в углу за столик. Через
минуту притащился Карел Влк, подсел ко мне и заказал
чашку кофе.
- Ты вроде не
веришь мне?
-
он
подозрительно
посмотрел
на
меня
и
угрожающе сложил руки на столе.
- Верю, верю, -
закивал я головой и самым бодрым голосом добавил:
-
А
не преувеличиваешь
ли
ты
свои
возможности?
Ну,
с
этим
локомотивом,
положим, ты справился, но
поднять
целый
состав?
Что-то
я
сомневаюсь.
Одному человеку не поднять
такую
громадину,
не
осилить.
Вот
если
бы
человек десять помогли, тогда еще можно.
- Глупости! -
вскочил вдруг из-за стола Карел Влк.
У меня даже
лимонад выплеснулся на
пол,
а
несколько
посетителей
(в
основном железнодорожники)
за
соседними
столиками
рты
пооткрывали
от
удивления. Официант сурово посмотрел на нас и отвернулся
лишь после
того,
как Карел, извинившись, снова водрузился на стул.
- Извини, я,
кажется, немного переборщил, - тихо сказал он.
-
Знаешь,
это ведь страшная нагрузка все время напрягать
волю.
Иногда
накопленная
сила вырывается наружу, и я срываюсь. Прости...
- Ничего,
бывает, - улыбнулся я как можно любезнее. А про себя подумал:
"Теперь уж меня никто не заставит работать в одну
смену с этим психом".
Когда мы
выходили из буфета, Карел
Влк
остановился
в
дверях,
будто
наткнулся на невидимую преграду и пробормотал:
- Черт побери,
какой прилив силы! Я еще никогда не был так силен!
"Сейчас
что-то произойдет, - с ужасом думал я.
-
Кто
знает,
что
он
натворит".
- Идем, - он
повелительно схватил меня за плечо,
-
быстрее.
Когда
я
бездействую, энергия возрастает.
Бледный как
полотно, я позволил этому безумцу дотащить себя
к
поезду.
Ему пришлось подсадить меня наверх - сам бы я в локомотив
не
забрался.
С
возрастающим страхом я ждал, когда дежурный по станции
взмахнет флажком
и
наш поезд двинется в путь. И дело тут не в том, что у
меня
нет
выдержки:
посмотрел бы
я
на
вас,
как
бы
вы
себя
чувствовали
рядом
с
таким
сумасшедшим, когда другой возможности
бежать,
кроме
как
выпрыгнуть
из
поезда, мчащегося со скоростью до семидесяти километров в
час, у вас нет.
Из Ольбрамовице
мы выехали по направлению
к
Томице.
Через
несколько
минут Карел Влк, до этого
сидевший
неподвижно,
словно
изваяние,
и
не
проронивший ни слова, вдруг обернулся ко мне:
- Сейчас или
никогда!
Я даже подскочил
от страха и приготовился к самообороне,
но
произошло
что-то совершенно для меня неожиданное: локомотив
стал
покачиваться,
как
лодка на волнах. У меня дух захватило. Что же это
творится?
Я
вытаращил
глаза, а потом,
будто
молния
в
меня
ударила,
сообразил,
что
Карелу
все-таки удалась его затея! Да, наш локомотив теперь
плывет по воздуху, не
касаясь рельсов, управляемый невиданной силой воли
машиниста Карела
Влка.
А самое удивительное - локомотив тянет за собой все
вагоны!
- Крикни
что-нибудь! - завопил мне в ухо машинист. - Мне
это
поможет.
Еще немного, и поезд оторвется.
- Ты - гигант! -
восторженно вскрикнул я.
- Я гигант, я
гигант! - вопил Карел Влк,
и
это
слово,
постоянно
им
повторяемое, звучало как волшебное заклинание.
Но вот Карел
внезапно стих и, как маг, протянул руки вперед.
"Сейчас, -
подумал я, - сейчас". И тут это произошло. Стук колес поезда
стих, и мы услышали
над
своими
головами
звон
-
это
локомотив
задел
электропровода.
- Боже, дай мне
силу! - лихорадочно бормотал Карел Влк, и лицо
его
от
натуги покраснело, как помидор. Я
же
почувствовал,
как
у
меня
волосы
встали дыбом. Поезд свернул в сторону от железнодорожного
пути и
пронесся
мимо поворота! Я выглянул из окна и собственными
глазами
увидел,
как
мы
летим на высоте двух метров над землей.
- У-у-у! -
завывал машинист, скрипя зубами.
Я уже ничему не
удивлялся: Карел Влк лишь силой своей воли удерживает в
воздухе многотонный состав!
Поезд поднялся
еще выше. Мы мчались,
нет,
плыли
по
воздуху
уже
на
высоте десяти метров. Я видел, как
из
блокпоста
в
ста
метрах
впереди
выскочил
ошалелый
дед
в
синей
форме.
Он
бросил
в
нашу
сторону
железнодорожную фуражку
и
молитвенно
упал
на
колени.
До
наших
ушей
доносились крики из вагонов. Можно себе представить
состояние
пассажиров!
Да и чему тут удивляться - я тоже кричал.
Уверяю
вас,
то,
что
с
нами
произошло, - чудо, самое настоящее чудо.
Мы проплыли над
полем, засеянным кормовой свеклой, и поднялись
еще
на
несколько метров. Теперь мы летели над широким голубым
прудом, над зеленым
лугом, над полями зреющего хлеба, над
лесом,
таким
прекрасным,
что
от
восторга мы даже кричать перестали.
- Какая красота!
- прошептал Карел Влк, посмотрев на меня как
ребенок,
которому необходимо поделиться своей радостью
со
взрослым.
-
Чем
выше
поднимаемся, тем сильнее я чувствую свою власть
над
поездом.
Гравитация
сдалась! Ты видишь, у меня получилось!
- Получилось,
получилось, - я так резко кивнул, что голова у меня
чуть
не отлетела. - Это гениально! - проговорил я с
придыханием, и глаза у меня
засветились от счастья.
- Бистршицу пропускаем?
- вопросительно взглянул Карел, будто именно от
меня теперь зависела дальнейшая судьба поезда N_8210.
- Давай, -
согласился я и только потом
подумал
о
последствиях
этого
беспечного решения. Проехать станцию
и
сразу
объявиться
в
Бенешове
-
хорошенькое дело! - Главное, чтобы ты мог приземлиться.
- Не бойся, -
сквозь зубы процедил Карел. - Приземлимся!
Подъезжая к
Бенешову, мы снова опустились на рельсы. Что-то громыхнуло,
но вагоны попали точно в колею. Впереди светился
красный
семафор.
Карел
Влк притормозил и дал несколько гудков. Потом передумал и
направил
состав
к вокзалу.
- Не сходи
с
ума.
Карел,
-
пытался
я
его
урезонить,
но,
видно,
напрасно. Он презрительно усмехнулся:
- Если кто-то
поедет навстречу, так мы снова взлетим.
Как ни странно,
путь был свободен. На станции появление
нашего
поезда
вызвало переполох: дежурному передали, что мы еще не
доехали до Бистршицы.
Увидев на вокзале наш поезд, диспетчер настолько
растерялся,
что
потерял
способность мыслить. Из вагонов к нам бежали растерянные
пассажиры -
одни
злые как черти,
другие,
наоборот,
не
скрывая
восторга.
Они
облепили
локомотив, как осы.
В этой суматохе
Карел Влк незаметно исчез. Я лишь случайно заметил, как
он машет мне рукой из отцепленного локомотива, взявшего
курс на Прагу.
Уважаемая
редакция! Сейчас четыре часа утра, мне пора
заканчивать
мое
письмо, скоро кончается смена. Я сижу на вокзале в
Бенешове и все еще жду,
что вернется Карел Влк, хотя понимаю,
что
вряд
ли
вернется.
Я
теперь
припоминаю, что его заветная мечта
(он
говорил
мне
об
этом
несколько
месяцев назад) -
жить
на
Гавайях.
Не
знаю,
за
какое
время
долетит
локомотив до нашей границы,
но
думаю,
что
предпринимать
что-либо
уже
бессмысленно. Я только прошу Вас, когда к Вам дойдет мое
письмо, не
могли
бы вы через Вашу газету призвать Карела Влка, где бы
он
ни
приземлился,
пусть он вернет мне сумку, которую я оставил
в
локомотиве.
Там
у
меня
паспорт, трудовая книжка и удостоверение
железнодорожника. Еще там
чистая
спецовка, котелок с едой (если Карел Влк не съел его
содержимое,
то
все
наверняка испортилось), а также библиотечная книга,
которую
мне
надо
до
конца месяца вернуть в библиотеку. Большое спасибо за
содействие.
Навсегда
преданный Вам Ярослав Гамачек,
локомотивное депо Ческе-Будеевице.
[X] |