Спрэг Де Камп, Флетчер Прэтт. Теперь еще и слоны...
Худой лысеющий человек в твидовом костюме чуть не опрокинул стакан,
когда неверным, но тщательным движением пытался поставить его на стол - и,
уж можете не сомневаться, в данном случае осторожность в обращении со
стаканом была вполне оправдана.
- Вспомни о собаках, - заявил он. - Правда, дорогая, практически не
существует предела тому, чего можно добиться при помощи селекционного
скрещивания.
- Замечу, что там, откуда я родом, мы иногда думаем и о других вещах,
- проговорила рыжеволосая красотка и сопроводила старинную шутку, какие
обычно печатали в "Нью-Йоркере", таким движением бедер, что хоть сейчас
отправляй на страницы "Плейбоя".
Мистер Визервокс поднял нос от второго мартини.
- Вы их знаете, мистер Коэн? - спросил он.
Мистер Коэн, бармен, повернулся к нему и вытер мокрое пятно,
оставшееся на стойке бара.
- Это профессор Тотт, чрезвычайно образованный джентльмен, должен вам
сказать. Имени дамы не припомню, хотя, кажется, он называл ее Элли или
что-то вроде того. Хотите, я вас с ними познакомлю?
- Конечно. Я читал когда-то про селекционное скрещивание, только мало
что понял. Может быть, профессор сумеет мне объяснить.
Мистер Коэн с важным видом подвел гостя к столику в дальнем конце
бара.
- Рад с вами познакомиться, профессор Тотт, - произнес он. - Моя
фамилия - Визервокс.
- Что вы, сэр, это я счастлив знакомству с вами, совершенно счастлив.
Миссис Джоунас, позвольте представить вам моего зрелого друга, именуемого
Визервокс. Зрелого в том смысле, что он старился, вызревая в прекрасных
напитках, подаваемых в баре "Гэвеген", где мы сейчас находимся, а сами
напитки в это время вызревали в деревянных бочках, ха-ха - старение
третьей ступени. Садитесь, мистер Визервокс. Я мечтаю привлечь ваше
внимание к великолепным свойствам алкоголя, среди которых фантазия не
самое последнее.
- Хм, вы совершенно правы, - согласился Визервокс, лицо которого
приобрело точно такое же выражение, что и у чучела совы, украшавшего
стенку над стойкой. - Я вот что хотел спросить...
- Сэр, прошу извинить мне мой педантизм, уместный разве что в
аудитории. Фантазия - это обмен ролями. В состоянии святой трезвости я
ухаживаю за миссис Джоунас; я соблазняю ее предаться алкогольным забавам.
После третьего коктейля мы меняемся ролями, и она начинает обольщать меня
- в точном соответствии с известным биологическим законом, утверждающим,
что спиртное способствует разжиганию желания в женщине, но снижает
потенцию мужчины. Вам понятно? Обмен ролями!
Стоящий за стойкой бара мистер Коэн, казалось, услышал часть
выступления профессора и заявил:
- Рогаликов нет. Но могу предложить крендельки с солью. - Он пошарил
под стойкой в поисках вазочки. - Кончились. А я только сегодня утром
открыл новую коробку. Теперь понятно, куда уходит вся прибыль "Гэвегена".
В прежние времена - бесплатный ленч, а теперь вот крендельки.
- Я вот о чем хотел вас спросить...
Профессор поднялся на ноги и поклонился, это упражнение привело к
тому, что он довольно неожиданно снова плюхнулся на стул.
- Ах, загадка Вселенной и музыка сфер, так сказал бы Просперо! Кто
охотник? Кто спасается бегством? Нечестивцы. Сохранить философию можно
только соблюдая платоново среднее, только находясь на острие ножа - между
преследованием и бегством, грехом и добродетелью. Мистер Коэн, еще
коктейль - всем, включая моего зрелого друга.
- Позвольте мне угостить вас, - возразил Визервокс. - Я хотел
спросить о селекционном скрещивании.
Профессор встряхнулся, два раза мигнул, откинулся на спинку стула и
положил руку на стол.
- Вас интересует научное объяснение? Отлично, но у меня имеются
свидетели, которые подтвердят, что вы сами напросились. - Вот видите, что
вы наделали? - заговорила миссис Джоунас. - Теперь вашими стараниями он не
замолчит до тех пор, пока его не сморит сон.
- Мне вот что интересно... - начал Визервокс, но счастливо
улыбающийся Тотт перебил его:
- Я изложу вам теорию в наикратчайшем виде, без каких бы то ни было
технических подробностей, - пообещал он. - Давайте предположим, что из
шестнадцати мышей вы выбрали двух самых крупных и скрестили между собой.
Их потомство, в свою очередь, будет спарено с самыми крупными особями из
другой группы. И так далее. Через некоторое время при наличии достаточного
количества экспериментального материала и создании благоприятных условий
размножения вы без проблем получите мышь размером со льва.
- Фу! - возмутилась миссис Джоунас. - Ты явно перебрал! Твое
воображение начинает рисовать чересчур мерзкие картины.
- Понятно, - проговорил Визервокс, - я читал в одной книжке об
огромных крысах, которые поедали лошадей, а осы были размером с собаку.
- Я знаю произведение, о котором идет речь, - сказал Тотт, потягивая
коктейль. - "Пища богов" Герберта Уэллса. Боюсь, однако, что описываемый
им метод не имеет никакого отношения к генетике, а следовательно,
абсолютно лишен научной ценности.
- Неужели можно получить такие поразительные существа при помощи
селекционного скрещивания? - спросил Визервокс.
- Конечно. Можно вывести мух размером с тигра. Нужно всего лишь...
Миссис Джоунас подняла руку.
- Альвин, какая кошмарная идея! Надеюсь, тебе не придет в голову
применить ее на практике.
- Нет ни малейшего повода для беспокойства, дорогая моя. Закон
квадрата куба надежно защищает нас от возможных неприятностей.
- Как? - удивился Визервокс.
- Закон квадрата куба. Если вы удваиваете размеры, вы увеличиваете в
четыре раза площадь и в восемь раз массу. В результате... ну, в
практическом, а не научном смысле, у мухи размером с тигра будут слишком
худые ноги и слишком маленькие крылья, которые не смогут выдерживать ее
вес.
- Альвин, это же так непрактично! - заявила миссис Джоунас. - Как
насекомое станет двигаться?
Профессор изобразил очередной изысканный поклон, который получился у
него еще менее удачно, чем первый, поскольку он пытался проделать его не
вставая.
- Мадам, цель подобного эксперимента не имеет никакого отношения к
практическому использованию результата - он может быть предпринят
исключительно для демонстрации возможностей науки. Муха размером с тигра
будет представлять собой желеобразную массу, которую придется кормить с
ложечки. - Он поднял руку вверх. - Вряд ли найдется причина, которая
побудит кого-либо произвести на свет такое чудовище; а поскольку природа
не имеет возможности создавать насекомых большого размера, она откажет в
существовании и этим гигантам. Впрочем, должен с тобой согласиться, у меня
подобная идея тоже вызывает отвращение. Мне гораздо больше нравится
альтернативный проект - слоны не больше мух или ласточек.
Визервокс подозвал мистера Коэна.
- Отличный коктейль. Повторите, пожалуйста... А разве закон квадрата
куба в этом случае не доставит вам неприятностей?
- Никоим образом, сэр. Когда речь идет об уменьшении размера, он
работает на нас. Масса делится на восемь, однако мышцы не меняют пропорций
и справляются с достаточно большим весом. Так что ноги и крылья крошечного
слоника не только смогут поддерживать его, но и сделают резвым, точно
колибри. Представьте себе малюсенького африканского слона во время плиш...
- Альвин, - перебила его миссис Джоунас, - ты напился. Иначе ты бы
знал, как правильно произнести слово "плейстоцен", и не стал бы рассуждать
о слонах с крыльями.
- Вовсе нет, дорогая. Я совершенно уверен в том, что такая особь
сможет летать при помощи увеличенных ушей, совсем как Дамбо из
мультфильма.
Миссис Джоунас фыркнула.
- И тем не менее мне бы не понравился слоник размером с муху. Он
будет слишком маленьким, чтобы держать его вместо домашнего любимца, и
непременно станет забираться во все укромные уголки. Давай сделаем его
размером с котенка, вот таким. - Она выставила два указательных пальца. -
Дюймов пять.
- Отлично, дорогая, - согласился профессор. - Как только получу
субсидию в Фонде Карнеги, сразу займусь воплощением этого проекта в жизнь.
- Да, - вмешался Визервокс, - но чем вы станете кормить таких крошек?
И сможете ли приучить их вести себя прилично в доме?
- Уж если мужчину можно приучить вести себя прилично, то со слонами
проблем не возникнет, - проговорила миссис Джоунас. - А кормить их будем
овсом и сеном. Гораздо чище, чем держать повсюду банки с кормом для собак.
Профессор потер подбородок.
- Хм-м-м, - задумчиво протянул он. - Скорость поглощения пищи будет
отличаться, учитывая размеры желудка... который, в свою очередь, зависит
от величины... не уверен в результатах, но, боюсь, нам следует поискать
более концентрированную и менее традиционную пищу. Полагаю, придется
кормить нашего Elephas micros... предлагаю назвать его именно так...
кормить его кусковым сахаром. Нет, не Elephas micros, а Elephas
microtatus, что означает "самый маленький, крошечный слоник".
Мистер Коэн, который, облокотившись о прилавок, с интересом
прислушивался к разговору, вдруг заявил:
- Мистер Консидин, представитель одной торговой компании, говорил
мне, что самая концентрированная пища - это хорошее хлебное виски.
- Вот! - Профессор радостно хлопнул ладонью по столу. - Не Elephas
microtatus, а Elephas frumenti, Слон Хлебного Виски, так мы его наречем,
исходя из того, чем он станет питаться. Мы создадим таких слоников,
которые будут жить на виски - высоко энергетичном продукте.
- Э, нет, не пойдет, - запротестовала миссис Джоунас. - Никто не
захочет иметь домашнее животное, пристрастившееся к алкоголю. В
особенности, если в доме есть дети.
- Послушайте, - вмешался Визервокс, - коль вы и в самом деле хотите
получить столь необычное животное, почему бы не держать его в таком месте,
где не бывает детей, а виски хоть залейся: например, в барах.
- Какое мудрое предложение, - похвалил его профессор Тотт. - Кстати,
о виски, мистер Коэн: по-моему, нам пора повторить. Мы держим лошадей в
конюшнях, кошек - в домах, канареек - в клетках. Почему бы не создать
особое животное для баров? Кстати, мистер Коэн, чучело совы за вашей
стойкой порядком поистрепалось.
- Они будут, как сороки, - мечтательно произнесла миссис Джоунас. -
Будут собирать совиные перья, крендельки и подставки для стаканов, чтобы
вить гнезда в каком-нибудь темном уголке под потолком. А ночью выйдут...
Когда мистер Коэн поставил перед ними очередную порцию выпивки,
профессор ласково посмотрел на спутницу и сказал:
- Дорогая, либо обсуждение будущего Elephas frumenti, либо сама
spiritus frumenti ударила тебе в голову. Когда на тебя находит поэтическое
настроение...
Рыжеволосая красотка откинулась на спинку стула и уставилась в
потолок.
- У меня вовсе не поэтическое настроение. Вон та штука на самом верху
колонны - гнездо одного из твоих слоников.
- Какая штука? - не понял Тотт.
- Та штука на самом верху, где совсем темно.
- Я ничего не вижу, - заявил мистер Коэн. - И готов заявить: у нас
солидный бар, даже крыс нет.
- Они никогда не будут по-настоящему ручными, - проговорила миссис
Джоунас, не отрывая глаз от потолка, - и если посчитают, что их плохо
кормят, станут сами добывать себе пропитание, когда бармен отвернется.
- А ведь и вправду: забавная штука, - вдруг сказал Тотт, отодвинул
стул и попытался на него взобраться.
- Не делай этого, Альвин, - попробовала остановить его миссис
Джоунас. - Ты свернешь себе шею... Если хорошенько подумать, они будут
кормить детенышей...
- Тогда встань рядом, чтобы я мог ухватиться за твое плечо.
- Эй! - вскричал вдруг мистер Визервокс. - Кто осушил мой стакан?
Миссис Джоунас опустила глаза.
- А разве не вы сами?
- Даже не притронулся. Мистер Коэн только что его поставил, правда?
- Точно. Но это было несколько минут назад, может быть, вы...
- Я не мог. Я совершенно, абсолютно точно не пил... эй, друзья,
посмотрите на стол!
- Если бы я взял другие очки... - заявил Тотт, с опасностью для жизни
раскачиваясь на стуле и вглядываясь в темноту.
- Посмотрите на стол! - махнув рукой, повторил Визервокс.
Его стакан, в котором совсем недавно была выпивка, оказался пустым. В
стакане Тотта еще что-то плескалось, а бокал миссис Джоунас лежал на боку,
из него вылилось содержимое объемом с наперсток и лужицей растеклось по
столу.
Когда миссис Джоунас и Тотт проследили за пальцем Визервокса, то
заметили, что от этой лужицы крошечные, мокрые следы ведут к
противоположному краю стола, а дальше неожиданно обрываются. Круглые,
каждый след размером с десятицентовик, будто оставленные...