Книго
                             КАЙЛ ИТОРР
                             ОТРАЖЕНИЕ


                             "Лишь один из нас будет властвовать,
                                и ночью, и днем! И это буду я!"
                                 Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен
                                 "Драконы весеннего рассвета"
  Он не мог не появиться, когда я вошел в комнату и рывком отдер-
нул плотную штору, скрывающую гладкую, отполированную поверхность
Врат.
  "Ты не пройдешь", - молча сказал он.
  "Посмотрим", - так же безмолвно ответил я.
  Мы всегда начинали разговор именно с этих слов. И мы оба всегда
знали, что я ошибаюсь, а он - прав.
  Да, так было всегда.
  Но сегодня... сегодня случится иначе. Сегодня я наконец решился
сделать этот шаг. И помешать не сможет даже он.
  Мертвецы не мешают живым.
  - Ты не существуешь, - уверенно произнес я. - Ты здесь лишь по-
тому, что я хочу этого, потому что я до сих пор не возражал  про-
тив твоего присутствия.
  Он усмехнулся. Криво, с легким сожалением, словно мои слова  не
были достойны даже пренебрежения.
  - Ты не существуешь, - с нажимом повторил я. - Если я отойду на
шаг в сторону, ты исчезнешь. Ты не можешь существовать иначе  как
находясь здесь, против меня, в глубине посеребренного стекла. Ес-
ли его не станет - не станет и тебя.
  - Чистая правда, - молвил он, по-прежнему усмехаясь так, словно
я был неразумным дитятей, неожиданно открывшим для себя не совсем
глупую вещь.
  - Ты не существуешь, - проговорил я в третий раз. - Врата - су-
ществуют. Значит, ты освободишь мне дорогу - или я уничтожу  тебя
вместе с ними! Пусть это закроет мне путь, но зато я избавлюсь от
искушений иного мира раз и навсегда!
  Он вновь не ответил. Даже не пошевелился. Только наглая,  снис-
ходительная усмешка кривила его губы.
  Глубоко вздохнув, я сжал правый кулак и нанес удар - от  бедра,
с разворотом, вкладывая мощь всего корпуса. Как учили.
  Его левая рука метнулась навстречу. Поздно, с торжеством  поду-
мал я!
  Зеркало со звоном раскололось, окровавленные осколки  осыпались
на пол.
                              * * *
  Он печально покачал головой, перешагнул через опустевшую раму и
склонился над осколками разбитого отражения.
  - Все вы кончаете этим, - подытожил он.
  Затем пожал плечами, сделал несколько шагов вперед  и  исчез  в
стене.
                            К О Н Е Ц
--------------------------------------------------------------------
Данное художественное  произведение  распространяется  в электронной
форме с ведома и согласия владельца авторских прав на некоммерческой
основе при условии сохранения  целостности  и  неизменности  текста,
включая  сохранение  настоящего   уведомления.   Любое  коммерческое
использование  настоящего  текста  без  ведома  и  прямого  согласия
владельца авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 24.11.2003 14:38