Джон Браун. Человек, который говорил с
картиной
-----------------------------------------------------------------------
Журнал "Вокруг света". Пер. -
И.Митрофанова.
& spellcheck by HarryFan, 9 August
2000
-----------------------------------------------------------------------
- Ты, конечно, понимаешь, что даже
мысль, будто разговариваешь с
картиной,
- нелепость? Правда, Джером?
- Само собой, - ответил Джером.
- Надеюсь,
ты не забрал себе в
голову, будто и
вправду можешь
разговаривать
с картиной? - осведомился дядя Гарри.
- Кто его знает, - откликнулся Джером. -
Мне известно одно - я
слышу
голос.
И все тут.
- О, разумеется! - отозвался дядя
Гарри. - Раз тебе чудится
голос,
идущий
от картины, тут уж ничего не поделаешь.
- Нечего остроумничать! - огрызнулся
Джером.
- Ну что ты, мой мальчик, - усмехнулся дядя
Гарри. - А знаешь, в
чем
твоя
беда, Джером? Нет? Я тебе скажу. Ты свихнулся - вот она, Джером, твоя
беда.
Уж конечно, доктора, эти умники-разумники,
наверняка выискали для
этого
словечко помудрее. Но как там ни назови - суть одна. В мое время не
мудрили.
Сказали бы просто и ясно: ты
свихнулся, да и
запихнули бы в
соответствующее
место.
- Но я вовсе не свихнулся! - выкрикнул
Джером. - А ты же знаешь,
я
советовался
с психиатром.
- Конечно! - сказал дядя Гарри. - Выложи он
так вот напрямик, что
ты
свихнутый,
да ты бы перепугался до смерти, и поминай как
звали. Чего же
ему пациента-то
терять? Ты -
"эмоционально
неуравновешенный" или
"галлюцинируешь
под влиянием стресса". Наслушался я всех этих выдумок.
- Нет, мой врач совсем не такой, -
заупрямился Джером. -
Я ему все
рассказал,
и он очень, очень мне сочувствовал.
- Так уж и все рассказал? -
полюбопытствовал дядя Гарри. - И про
то,
что
человека убил?
- Нет! Про это-то, конечно, не сказал!
- Уж я думаю. Ты только и сказал
ему, что с
тобой разговаривает
картина.
Но не объяснил, что это портрет человека, которого ты убил. Очень
бы тебе
этот добряк-доктор посочувствовал, выложи ему это!
- Я решил, что подробности ему знать
неважно.
- Очень даже важно. Одно дело, он считает,
что все это так вот вдруг -
раз,
два, три - и хлоп: с тобой говорит картина. Тут он станет исследовать
твою
психику. А объясни ему, что это портрет человека, которого ты
убил,
он бы
не сомневался, что говорит не картина - твоя совесть.
- Подумаешь, совесть! Чушь одна и чепуха!
-
Конечно, совесть. Будь
у тебя тогда совесть, ты
бы подсыпал
какой-нибудь быстродействующий наркотик, а то
подмешал медленный и
болезненный.
- Да откуда же мне знать, как действуют
наркотики? Я-то их не глотаю.
- Нет, Джером, не глотаешь. Но ты парень
сообразительный. И жадный. Ух,
какой
жадный! Да, я тебя еще не
поздравил с успехом
- мастерски ты
подделал
подпись на завещании. Долго тренировался?
- Месяца три.
- Отлично сработано. Но знаешь, вся эта
сообразительность тебе сейчас
не поможет.
Денежками-то, которые унаследовал, тебе так и
не
попользоваться.
Ты ведь и сам это знаешь, а, Джером?
- Почему это не попользоваться? -
поинтересовался Джером.
- Потому что психиатр, умник этот,
разумник, засадит тебя в сумасшедший
дом
из-за этих разговоров с картиной.
- Да он и в мыслях того не имеет!
- Не имеет? Я что, ослышался: ты ведь
говорил горничной, будто завтра
идешь в
больницу сдавать анализы?
- Ну, иду, но это самые обычные анализы.
Такие всегда делают.
- Ты так считаешь? Ну да не расстраивайся,
- ласково успокаивал дядя
Гарри.
- Если тебя туда запрячут, я приду навещу.
- Еще чего! - Джером повернулся и пошел
прочь.
- Джером! - В голосе дяди Гарри прозвучала
новая, повелительная, нотка.
Джером вернулся.
- Полицию, Джером, ты надул здорово, ничего
не скажешь, - сказал дядя
Гарри,
- но уж не думаешь ли, что удастся улизнуть от моего возмездия?
Джером выругался и зашагал прочь от
портрета дяди Гарри.
[X] |