Роберт Хайнлайн (Robert Heinlein)
Романы:
Дверь в лето
(The Door Into Summer)
Дети Мафусаила
(Methuselah's Children)
Двойная звезда
(Double Star)
Дорога славы
(Glory Road)
Достаточно времени для любви
(Time Enough for Love: The Lives of Lazarus Long)
Звездная пехота
(Starship Troopers)
Иов или осмеяние справедливости
(Job: A Comedy of Justice)
История будущего
(The Past Through Tomorrow)
Кот, который проходил сквозь стены
(The Cat Who Walks Through Walls: A Comedy of Manners)
Кукловоды
(The Puppet Masters)
Луна - суровая хозяйка
(The Moon is a Harsh Mistress)
Магия Inc
(Magic Inc)
Не убоюсь я зла
(I Will Fear No Evil)
Пасынки вселенной
(Orphans of the Sky)
По ту сторону горизонта
(Beyond This Horizon)
Cвободное владение Фарнхэма
(Farnham's Freehold)
Уолдо
(Waldo)
Уплыть за закат
(To Sail Beyond the Sunset)
Фрайдэй
(Friday)
Число зверя
(The Number of the Beast)
Чужак в чужой стране
(Stranger in a Strange Land)
Шестая колонна
(Sixth Column)
Романы для детей:
Астронавт Джонс
(Starman Jones)
Будет скафандр - будут и путешествия
(Have Spacesuit -- Will Travel)
Время для звезд
(Time for the Stars)
Гражданин галактики
(Citizen of the Galaxy)
Звездный зверь
(The Star Beast)
Космический патруль
(Space Cadet)
Космическое семейство Стоун
(Space Family Stone)
Красная планета
(RedPlanet)
Марсианка Подкейн
(Podkayne of Mars)
Между планетами
(Between Planets)
Ракетный корабль 'Галилей'
(Rocket Ship Galileo)
Туннель в небе
(Tunnel in the Sky)
Фермер в небе
(Farmer in the Sky)
Сборники рассказов:
Зеленые холмы Земли
(The Green Hills of Earth):
...а еще мы выгуливаем собак
(We Also Walk Dogs)
Далила и космический монтажник
(Delilah and the Space-Rigger)
Долгая вахта
(The Long Watch)
Зеленые холмы Земли
(The Green Hills of Earth)
Испытание космосом
(Ordeal in Space)
Как здорово вернуться!
(It's Great to be Back!)
Космический извозчик
(Space Jockey)
Логика Империи
(Logic of Empire)
Присаживайтесь, джентльмены!
(Gentlemen, Be Seated!)
Темные ямы луны
(The Black Pits of Luna)
Назначение - вечность
(Assignment in Eternity):
Бездна
(Gulf)
Джерри - человек
(Jerry Was a Man)
Однажды
(Elsewhen)
Расширяющаяся вселенная
(Expanded Universe):
Взрыв всегда возможен
(Blowups Happen)
Ее собственная ванная
(A Bathroom of Her Own)
`Интурист` изнутри
(Inside Intourist)
Клифф и калории
(Cliff and the Calories)
Линия жизни
(Life-Line)
На склонах Везувия
(On the Slopes of Vesuvius)
Никудышное решение
(Solution Unsatisfactory)
Оркестр молчал, и флаги не взлетали...
(No Bands Playing, No Flags Flying)
Прожектор
(Searchlight)
Свободные люди
(Free Men)
Успешная операция
(Successful Operation)
Что вытворяют с зеркалами
(They Do It With Mirrors)
Ящик пандоры
(Pandora`s Box)
Революция в 2010
(Revolt in 2100):
Если это будет продолжаться
(If This Goes On)
Ковентри
(Coventry)
Неудачник
(Misfit)
Странная история мистера Джонатана Хога
(The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag):
Дом, который построил Тил
(...And He Built a Crooked House)
Наш прекрасный город
(Our Fair City)
Они
(They)
Странная история мистера Джонатана Хога
(The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag)
Человек, который путешествовал слонами
(The Man Who Traveled in Elephants)
Угроза с Земли
(The Menace from Earth):
Аквариум с золотыми рыбками
(Goldfish Bowl)
Вода предназначается для купания
(Water Is for Washing)
Год резонанса
(The Year of the Jackpot)
Колумб был остолопом
(Columbus Was a Dope)
Операция 'Кошмар'
(Project Nightmare)
По пятам
(By His Bootstraps)
Спасательная экспедиция
(Sky Lift)
Угроза с Земли
(The Menace from Earth)
Человек, который продал Луну
(The Man Who Sold the Moon):
Взрыв всегда возможен
(Blowups Happen)
Да будет свет!
(Let There Be Light)
Дороги должны катиться
(The Roads Must Roll)
Линия жизни
(Life-Line)
Реквием
(Requiem)
Человек, который продал луну
(The Man Who Sold the Moon)
Повести и рассказы:
Вне всяких сомнений
(Beyond Doubt)
Вынужденная отсидка
На Луне ничего не случается
`Pravda` значит `Правда`
(`Pravda` Means `Truth`)
Уроборос (Все вы Зомби)
Утраченное наследие